Bienvenido a mi página Weblog

Bienvenido a QUMRÁN‚Si a un servidor se le da responsabilidad sobre otra gente y muere habiéndolos traicionado, Dios le prohibirá el Paraíso‛ (Muslim). " ‚Quien mate a un creyente intencionadamente será castigado con el Infierno eterno. Incurrirá en la ira de Dios, lo maldecirá y le tendrá reservado un castigo terrible‛ (Corán 4:93) There will be no world-wide peace without peace between the religions, will be no peace between the religions "Καλωσορίστε σε QUMRÁN....¡. Somos una fuente de información con formato y estilo diferente‚Ciertamente, el màs amado para Dios y el màs cercano a Él en el Día de la Retribución, será el gobernante justo. Y ciertamente la persona más detestable en el Día de la Resurrección y el que recibirá el castigo más severo, será el tirano‛ (at-Tirmidhi)Es evidente que, impresionantes números de personas mueren repetidamente cuando depositan su confianza en mentiras y mentirosos. Y casi siempre los mentirosos en el poder se encuentran en situaciones difíciles como consecuencia de su gran caso omiso de los hechos,Laura Knight-Jadczyk .

lunes, marzo 30, 2009

La vida árabe solo se interpreta desde su cultura y espiritualidad

"Con respecto a la percepción del otro, la arabista española M. Abumalham ha expuesto, basada en observaciones de emigrantes islámicos a países europeos, cómo estos grupos interpretan su nuevo entorno social con base en categorías predominantemente religiosa4. Símbolos, festividades y costumbres que para muchos europeos no tienen necesariamente un significado religioso —aunque ése sea su origen—, representan para dichos inmigrantes una amenaza identataria en términos culturales y espirituales.

Este fenómeno de dualidad hermenéutica tiene su origen en la naturaleza misma de las sociedades islámicas, en las cuales se borran las fronteras entre lo secular y lo religioso: un concepto, relativamente reciente en la historia de Occidente. El musulmán promedio que emigra a Europa, pues, interpreta la realidad circundante basado en su experiencia social previa y sus presupuestos filosófico-teológicos. Por su parte, Hollywood y los medios masivos de comunicación tienen prismas y prejuicios propios al percibir y dar a conocer al otro. Como subraya Erdely en un reciente libro, los sesgos propios de dichas industrias, refuerzan y crean estereotipos y obstáculos importantes de comunicación 5.

El siguiente ejemplo es patéticamente ilustrativo: la profesora Fátima Mernissi, socióloga marroquí, narra su asistencia a una manifestación pública de solidaridad con Irak, convocada por grupos de izquierda democrática como la Izquierda Marroquí, que se llevó a cabo en Rabat. La marcha, cuyo contenido era una protesta contra el imperialismo, fue interpretada en TV5, la cadena europea, como una protesta por fundamentalistas árabes xenófobos6.

El problema de las percepciones no está circunscrito a los emporios televisivos y a la Casa Blanca y otros sectores de las culturas oficiales y populares: está presente también en distintos niveles de la academia. Existe una marcada tendencia intelectual en Estados Unidos y otros países a interpretar todos los fenómenos de todas las culturas y grupos sociales en términos exclusivamente seculares, una categoría sociológica de origen occidental. Esta fuerte tendencia influye a su vez en los paradigmas hermenéuticos de los medios de comunicación. Pocos comentaristas sociales han escrito en la prensa acerca de los eventos del 11 de septiembre en términos netamente religiosos. El británico Andrew Sullivan, en un editorial publicado en The New York Times, quiso, con poco éxito, abrir una discusión pública al respecto:

“Quizás una de las partes más admirables de la respuesta al conflicto que comenzó el 11 de septiembre ha sido una aversión a llamarlo una guerra religiosa. Oficiales del gobierno y comentaristas han dicho vigorosa y acertadamente que este conflicto no es una batalla entre musulmanes y el Occidente y que los asesinos no son representantes del Islam... El único problema con esto es que si se examinan estas nociones se ven que no son totalmente verdaderas. La dimensión religiosa del conflicto es central a su significado” 7.

4 Montserrat Abumalham, “Simbolismo y Migraciones en el Mundo Árabe”. Ponencia presentada en el II Coloquio Internacional Religión y Sociedad. (Universidad de Cádiz-ALER) Jerez de la Frontera, España; 10 de mayo, 2001.

5 Jorge Erdely, Terrorismo Religioso: La Guerra del Siglo XXI (México: Publicaciones para el Estudio Científico de la Religiones, 2001).

6 Fátima Mernissi. Islam and Democracy: Fear of the Modern World (Traducción de Mary Jo Lakeland). (Cambridge, MA: Perseus, 1992).

7 Andrew Sullivan, “This is a religious war”. New York Times Magazine (http:/www.nytimes.com/2001/10/07/ magazine/07religion.html).

En contraste, muchos analistas e intelectuales se han enfocado en resaltar las dimensiones socioeconómicas del extremismo islámico, enfatizando el papel de las políticas estadounidenses en Medio Oriente como génesis del atentado al World Trade Center. Muchos de estos análisis parecen estar basados en conceptos vertidos por Chalmers Johnson y Benjamin Barber en libros como Jihad vs. Mc World y Blowback: The Cost and Consequences of the American Empire. Ninguno de los dos libros contiene las palabras religión o sagrado en el índice8.

También se han examinado y propuesto como causas de la hecatombe, los intereses de las compañías transnacionales en países islámicos, así como la pobreza y falta de educación formal y desarrollo económico en sociedades árabes. Estamos siendo testigos del renacimiento del discurso/ideología “desarrollista” como solución única a los conflictos en Medio Oriente. Este discurso, popularizado en Estados Unidos después de la Segunda Guerra Mundial, es un paradigma que, como dice el economista marroquí Hassan Zaoul, no alcanza a integrar la rica complejidad, particularmente las dimensiones simbólicas, de las sociedades no monetizadas. Su limitado enfoque ve las causas de las principales problemáticas de la sociedad en la falta de desarrollo socio-económico9. Al respecto, es pertinente citar las palabras de Majid Rahnema, ministro de Educación en Irán durante la monarquía del sha Reza Pahlevi, quien eventualmente lo exilió:

“La falta de entendimiento de los pueblos árabes en Occidente en el siglo XXI, y el énfasis en la ideología y práctica del desarrollo capitalista y secular, prometen ser las principales causas de la próxima guerra mundial” 10.

Respaldando las posiciones de Rahnema y Zaoul están las crecientes críticas interdisciplinarias de los paradigmas dominantes en las ciencias sociales que limitan la posibilidad de “entender al otro”. Por ejemplo, la politóloga Jean Bethke Elshtain, en su nuevo libro Who are we?, lamenta que los estudios de teoría política hayan sido separados de disciplinas como la teología y de parte importante de la filosofía 11.

8 Chalmers Johnson: Blowback: The Cost and Consequences of the American Empire. (New York: Metropolitan Books, 2000). Benjamin R. Barber. Jihad vs. McWorld: How Globalism and Tribalism are Reshaping the World (New York: Ballantine, 1996).

9 Hassan Zaoul. “The Economy and Symbolic Sites of Africa”. En Majid Rahnema y Victoria Bawtree (Editores): The Post Development Reader ( London: Zed Books, 1998).

10 Comunicación personal con Lourdes Argüelles, 11 de octubre de 2001. Claremont Graduate University, California.

11 Jean Bethke Elshtain, Who are we?: Critical Reflections and Hopeful Possibilities. (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 2000).

Elshtain remarca que el campo de la teoría política en Estados Unidos está dedicado exclusivamente “al estudio científico de la política”. La doctora Elshstain, quien ha dedicado gran parte de su carrera académica al análisis crítico de dicha orientación, explica por qué este tipo de enfoque es demasiado estrecho:

“Al limitar nuestros vocabularios descriptivos a las presuposiciones del conductismo, o a la ahora bien difundida tendencia de la elección racional, simplificamos hasta el punto del reduccionismo nuestro tratamiento de las personas y de sus mundos. Al reducir la explicación de la conducta de las personas al punto mínimo de maximización de la utilidad, mucho de lo que los seres humanos dicen y hacen nos será ininteligible” 12.

Las limitaciones y presuposiciones inherentes de los modelos analíticos dominantes en las ciencias sociales no circunscriben su influencia, como sabemos, al ámbito de la teoría política. La disciplina conocida en el mundo anglosajón como Estudio de las Religiones (o la que se denomina Ciencias Religiosas en algunos países hispanos), ha basado en gran parte su enfoque metodológico precisamente en estos modelos, marginando en el proceso los análisis de contenido o asignándoles significados que no tienen para quienes basan su fe en textos y sistemas de creencias religiosas.

Seyyed Hossein Nasr, profesor del Departamento de Estudios Islámicos de la Universidad George Washington, responde a esta tendencia en los siguientes términos:

“...la mente secular ha adoptado todos los métodos y maneras posibles para estudiar el fenómeno y la realidad de la religión y las religiones, previendo que la naturaleza de lo sagrado... no se considere seriamente”13.

12 Ibíd.; p.3. A menos que se indique lo contrario, todas las traducciones al español de fuentes escritas originalmente en otros idiomas, son nuestras.

13 Seyyed Hossein Nass, Knowledge and the Sacred (New York: State University of New York Press, 1989), p. 75.

Su libro, Knowledge and the sacred, basado en los Gifford Lectures que el profesor Hossein impartió en la Universidad de Edimburgo, contiene un agudo análisis del estudio académico contemporáneo de las religiones. Hossein argumenta que pocos estudiosos de las religiones, tanto en Occidente y aun en el Oriente moderno, pueden comprender la religiosidad, particularmente la noción de lo sagrado en distintas creencias, porque invariablemente interpretan estos conceptos a través del historicismo, y el cientificismo, reduciendo irremediablemente con ello lo sagrado a lo profano.

A los problemas teóricos anteriormente mencionados para entender al otro, se debe sumar la influencia que han tenido en el imaginario colectivo del mundo occidental algunos arquetipos míticos.

En el primer tomo de su trilogía sobre la historia de las ideas en Occidente, el filósofo británico J. J. Clarke traza la historia de las ideas “orientalistas” y encuentra que los conceptos y tradiciones del Islam fueron inevitablemente capturadas por las ideas preconcebidas y fantasías que el occidental ha tenido a través de la historia sobre el Oriente en general, y los árabes en particular14. Esto ofuscó definitivamente el entendimiento sobre el Islam. Clarke describe de modo similar la percepción de la cultura China en Occidente en su reciente tomo The Tao of the West: Western Transformations of Taoist Thought 15.

Todos estos factores, aunados a una falta de información básica sobre el mundo islámico, crean serias dificultades hermenéuticas.

De acuerdo con Baudet, la percepción de la imagen del otro en las historias occidentales (y también en las orientales) no se ha basado primordialmente en descripciones de personas reales, sino en proyecciones y juicios sobre nuestra propia historia 16.

14 J.J. Clarke. Oriental Enlightment: The Encounter between Asia and Western Thought (New York: Routledge, 1997).

15 J.J. Clarke. The Tao of the West: Western Transformations of Taoist Thought (New York: Routledge, 2000).

16 Henry Baudet Paradise on Earth: Some Thoughts on European Images of Non European Man (New Haven: Yale University Press, 1965).

En particular en los países europeos, hasta el siglo XIX la base académica de esas proyecciones fue la disciplina de la antropología, cuya función político-administrativa fue la de mantener la creencia de la existencia de mundos exóticos e inferiores a la civilización occidental. Hoy en día, las investigaciones antropológicas europeo-norteamericanas en que se sigue basando la mayor parte del entendimiento académico “del otro”, ha modificado su postura, incorporando la noción de diferencia cultural en vez de la de superioridad. Este cambio ha obedecido en parte a las muchas críticas de otras disciplinas y movimientos políticos. Pero a pesar de todo, aún existe el sobre-énfasis en el estudio etnográfico, el cual no puede aspirar más que a generar un monólogo. El antropólogo Johannes Fabian, en su importante libro Time and the Other: How Anthropology Makes Its Object, explicaba desde 1983 esta seria limitación:

“Los antropólogos nunca oyen las voces de las culturas que les extrañan, nunca han aprendido de ellas, mas bien sólo las ha estudiado, haciendo una ciencia sobre ellas. Éste ha sido el método moderno de no oír a estas culturas. La presencia empírica del otro en el campo de investigación y como sujeto del discurso antropológico, está basada en su ausencia teórica como interlocutor, como colega de diálogo, y como audiencia” 17.

Para que la antropología moderna pueda continuar su monólogo sobre culturas que le son ajenas, esas culturas deben mantenerse en “silencio analítico”. Al momento en que el antropólogo llega a considerar que puede haber verdad o validez en una cultura distinta a la suya, el monólogo antropológico termina. El caso de la civilización islámica es notable, pues aunque en ámbitos intelectuales no se le considera una cultura inferior como en el pasado, sino simplemente diferente, aún se le sigue viendo como se le veía en el siglo XIX, a través de los lentes antropológicos de esa era: como una proyección de nuestras fantasías del otro.

17 Fabian J. Time and the Other: How Anthropology Makes Its Object, Columbia University Press, 1983.

Complementando lo planteado por Fabian y Baudete, el profesor de antropología Bernard McGrane, argumenta en su libro Beyond Anthropology: Society and the Other 18 que el aumento de viajes a otros países por parte de norteamericanos —incluyendo investigadores universitarios—, para familiarizarse con otras culturas, religiones y grupos étnicos, no ha cambiado su percepción sobre las sociedades distintas. Considera que esto se debe a que, para ellos, el pensar ha sido sustituido por el viajar.

Tomando en cuenta todo lo anterior, se puede decir que las agencias de seguridad norteamericanas fueron sorprendidas el 11 de septiembre de 2001 por lo que el profesor Stanley Cohen, sociólogo e investigador de la London School of Economics, ha llamado interpretative denial 19, un fenómeno en el cual no se niega la existencia de nuevos hechos —por ejemplo las declaraciones y actos de Jihadprevios del líder de Al-Qaeda contra Estados Unidos—, sino que más bien se les asignan significados distintos a los que tienen para sus autores. Es por estas razones que conceptos como fe, espacio sagrado, y recompensa eterna pueden ser fácilmente soslayados como mera utilería retórica por análisis que no los consideran móviles primarios del comportamiento humano y desconocen el poder ideológico que tienen para el creyente de determinada afiliación. Pero la información disponible hasta la fecha, indica que para personas como Mohammed Atta y para el mismo Osama, fueron suficientemente poderosas para planear, creer, rezar, esperar un milagro y estar dispuestos a sacrificar su vida para matar al mayor número posible de personas el 11 de septiembre.

18 Bernard McGrane, Beyond Anthropology: Society and the Other (New York: Columbia University Press, 1989).

19 Stanley Cohen, States of Denial: Knowing about Atrocities and Suffering (Cambridge, UK; Malden, MA: Polity/Blackwell, 2001)."

Dr. Jorge Erdely
Dra. Lourdes Argüelles

11 de septiembre y la convicción religiosa


"La inesperada y dramática muerte de miles de personas de más de ochenta nacionalidades distintas en territorio estadounidense, el 11 de septiembre de 2001, provocó, paradójicamente, grandes oportunidades en diferentes ámbitos. Una de ellas, desperdiciada hasta ahora, fue la oportunidad de informar mejor a los habitantes de Occidente para convivir en un mundo donde la globalización religiosa es una realidad ineludible. Lamentablemente, hubo poco interés por hacer esto. La persistencia de estereotipos pudo haberse comenzado a combatir con un alud de información objetiva y accesible a la opinión pública sobre la cultura árabe y el mundo islámico. Si se hubiera aprovechado la curiosidad de la sociedad para abrir un caudal de cultura y datos objetivos, se hubiese ayudado a construir puentes en vez de muros, evitando polarizaciones innecesarias. En contraste, el inmediatismo informativo y los intereses comerciales y políticos han controlado gran parte de la discusión pública y lamentablemente, en parte también intelectual. Hoy parece haberse cerrado esa oportunidad por el momento y el escenario a corto plazo se presenta incierto. Esto es en sí otra tragedia. Y pensamos que en la próxima década los costos por este error serán altos. La globalización religiosa, con todas sus implicaciones, no sólo es parte inevitable del acontecer cotidiano. A veces, aunque existan resistencias para reconocerlo, sin pedir permiso, da bruscos golpes de timón a la historia."

Osama bin Laden y su conversiòn al Islamismo


"Existen tantos datos que apoyan la tesis de la centralidad del factor religioso como eje del ataque del 11 de septiembre, están tan a la vista, que debería ser innecesario citarlas cuando deberíamos más bien estar tratando de analizarlos y entenderlos. Pero el estado de la cuestión que se comentó en el apartado anterior, y en la introducción, hacen necesario, al menos, enunciar algunos de los más notorios.

a) Los estudios biográficos más serios sobre Osama bin Laden coinciden en que durante su estancia con la resistencia afgana contra la invasión soviética, el entonces millonario saudita tuvo una experiencia de conversión religiosa del Islam a lo que Ruthven llamaría islamismo, una variante particularmente politizada y expansionista de dicha fe.

b) El principal punto de ruptura de Bin Laden con la monarquía saudí fue lo que él consideró la profanación de un espacio sagrado: cuando Arabia Saudita permitió que se estacionaran las tropas de la coalición internacional que bombardearon Irak durante la guerra del Golfo Pérsico. La principal objeción de Osama fue el hecho de que se permitiera a no islámicos estar en territorio árabe, que es sede de La Meca, el lugar sacro para alrededor de un millón 200 mil musulmanes de todo el mundo. Los primeros ataques con explosivos vinculados a Bin Laden, se dirigieron a bases militares norteamericanas estacionadas precisamente en Arabia Saudita.

c) La estrecha relación de Osama y Al-Qaeda con clérigos e ideólogos islámicos considerados extremistas. Ayman Al-Zawuahiri, y eventualmente el mullah Mohammed Omar, del Talibán, son dos ejemplos importantes.

d) Las fatwas o declaraciones públicas de guerra a Estados Unidos, y eventualmente a sus aliados, en un contexto inequívoco de Jihad (guerra sacra islámica) las cuales no varían en su esencia de 1992 a la fecha20.

e) Las acciones —e interpretación de dichas acciones— que han seguido a dichas declaraciones. Esencialmente nos referimos a acciones bélicas específicas y el reclutamiento y adoctrinamiento militar con base eminentemente religiosa de los seguidores de Osama. Los bombazos a las embajadas estadounidenses en Kenia y Tanzania en agosto de 1998 serían un ejemplo de los primeros. Los campos de entrenamiento en Afganistán que estableció Al-Qaeda, ilustran lo segundo.

f) El análisis de discurso de las proclamaciones y declaraciones públicas de Osama bin Laden, tanto pre como post 11 de septiembre, exhiben un contenido netamente religioso. De acuerdo con muchos eruditos arábigos, el uso del lenguaje no es de ninguna manera superficial ni casual. Contextualizado cultural y teológicamente, para muchos seguidores y simpatizantes, Osama habla y actúa como un musulmán piadoso, celoso de su fe y exhibe un alto grado de congruencia entre sus creencias y acciones. La variante marginal de Islam que Osama y Al-Qaeda practican no representa a la mayoría de los musulmanes. Pero no por ello deja de ser una creencia religiosa.

g) Las percepciones sobre Osama como caudillo religioso por sus seguidores inmediatos y por estratos populares diversos en el mundo árabe, es un punto relevante y se tratará más adelante. Por el momento es suficiente estar conscientes de que, en diferentes niveles de población, sean las madrasas más conservadoras de Paquistán, o sectores chiítas iraníes, no sólo se le ve con gran simpatía y como un buen musulmán. No ha habido clérigos importantes o Ulemas que lo proscriban por considerarlo herético.

20 Una de las más importantes es la fatwa publicada el 23 de febrero de 1998 en el diario árabe Al-Quds Al-Arabi. (London, U.K.) p.3.

Consideramos que los datos anteriores son suficientes para examinar seriamente la tesis de que Osama bin Laden y la dirigencia de Al-Qaeda están motivados religiosamente y tienen una visión particular de lo que es el Islam y cómo se debe seguir a Alá. Es verdad que muchos musulmanes discrepan de su visión y muchos lo reprueban. Eso, sin embargo, no altera en nada la naturaleza eminentemente religiosa de la propuesta de Islam —por más extrema que ésta sea o parezca— que Osama y Al-Qaeda representan. La realidad es que Osama y Al-Qaeda pusieron sobre la mesa de discusión al interior del mundo árabe, hace más de una década, un proyecto claro y concreto de Islam. Occidente apenas parece empezar a tomarlo con alguna seriedad, y sólo en la medida en que ha afectado sus intereses21. Sin embargo, más que examinar la propuesta religiosa y sus implicaciones, el análisis se ha enfocado en los efectos bélicos y las dimensiones tecnológicas, financieras, de inteligencia militar y el escenario socio-político en que éstas se desarrollan. Pero estos elementos no son sino accesorios periféricos de un proyecto teocrático y sus procesos de implementación.

21 Al-Qaeda y Bin Laden han sido señalados también como responsables de los famososatentados que privaron de la vida a más de trescientas personas en Kenia y Tanzania, en agosto de 1998. La mayoría era africana y laboraba o se hallaba cerca o dentro de las dosembajadas estadounidenses. En Sudán, es conocida la cercanía de Osama bin Laden con influyentes intelectuales y líderes extremistas del gobierno. La llamada guerra civil de Sudán está animada, lo mismo que la reciente inestabilidad en los estados del norte deNigeria, por proyectos teocráticos de establecer un imperio islámico purista. Sudán hallevado, por mucho, el saldo más trágico. Por años, diversas organizaciones de asistencia humanitaria han denunciado salvajes violaciones a los derechos de civiles indefensos,particularmente mujeres y niños no islámicos. Hordas tribales fanatizadas violan, asesinan y mutilan en el nombre de Dios y han creado una red de tráfico infantil de esclavos. Poco ha hecho “la civilización occidental” para detener el genocidio."

Las creencias motivador de acciòn en Al-Qaeda

"El corazón de Al-Qaeda es la propuesta y proyecto teológico que comienza a catalizar tendencias radicales operantes desde hace varias décadas en países como Indonesia, y el mismo Afganistán, y contra las que los gobiernos seculares de Argelia y Egipto han librado una guerra sin cuartel desde antes del asesinato de Anwar El-Sadat.

Hay más datos que se deben tener en cuenta al considerar la naturaleza religiosa del ataque del 11 de septiembre. Uno bastante conspicuo es lo que los documentos y datos biográficos existentes revelan acerca de los 19 integrantes que secuestraron los aviones para el atentado. No es tanto el asunto de las nacionalidades lo que llama la atención, sino el papel central que jugaron las creencias para consumar el hecho. La carta hallada en las pertenencias del líder de la operación, Mohammed Atta, y de otros tres secuestradores, es una pieza central de información. La fe, la creencia en la eternidad y las recompensas divinas son el hilo conductor que el autor de la misiva que instruye a los pilotos suicidas utiliza desde el inicio hasta el fin. En ese proceso provee inspiración, guía y consuelo, paso por paso, con rezos, versículos coránicos, y jaculatorias. Desde qué pensar a la hora de levantarse hasta qué frase se debía decir antes de que los aviones estallaran en llamas los integrantes de Al-Qaeda. He aquí un ejemplo:

Recuérdale a tu alma que escuche y obedezca… domestica tu alma, purifícala, hazla entender e incítala. Dios, dijo: Obedece a Dios y a Su mensajero.

Dios dijo: herid arriba del cuello (…) Sabed que los jardines del Paraíso están esperando, en toda su belleza, y las mujeres del Paraíso están esperando, llamando: ven aquí amigo de Dios22.

22 Carta a Mohammed Atta. Departamento de Justicia de los Estados Unidos. Texto con instrucciones finales encontrada en las pertenencias de tres secuestradores suicidas. Septiembre de 2001. Documento público.

El factor fe, la creencia en intervenciones milagrosas en una lucha entre el bien y el mal, es la atmósfera en que se desenvuelve la tragedia del 11 de septiembre mientras va dejando un rastro de interrogantes que requieren respuestas. El éxito del atentado en Nueva York —la caída de las torres gemelas—, mayor al resultado anticipado por Al-Qaeda, es interpretado en un video atribuido a Osama, como un milagro. Osama no está solo, esa postura tuvo eco en las declaraciones de clérigos musulmanes paquistaníes y afganos.

Asimismo, sabemos ahora que en el círculo de Al-Qaeda se habló de sueños, como revelaciones divinas acerca del suceso.

El cúmulo de evidencias es de tal magnitud y calidad, que pretender entender el 11 de septiembre, soslayando o minimizando el aspecto religioso, no es posible. Sin Osama bin Laden, el converso, el caudillo místico, y sin los fieles discípulos que se autoinmolan con la promesa de un paraíso, no hay 11 de septiembre. Si las afrentas culturales, si la lucha contra la pobreza e injusticia son las grandes causas que quieren revindicar los integrantes de Al-Qaeda, ¿por qué no hay una sola frase en las cartas a Mohamed Atta y sus compañeros que las mencione? Hubiesen sido ciertamente motivantes cruciales para alentar a los terroristas en la hora final. Se puede contraargumentar que la agenda es realmente revindicar aquellas causas y que la religión es sólo un parapeto, o a lo más, un instrumento. Pero eso es precisamente el punto que se tendría que demostrar.

Dictaminar a priori que pobreza, inequidad, y la política en Medio Oriente es lo que motiva a Osama y a quienes se suicidaron el 11 de septiembre, es argumentar contra la evidencia que existe. Pontificar que aunque actuaron impulsados por un motivo religioso, los problemas de fondo que crean ese tipo de religiosidad son realmente socio-políticos, es partir de los paradigmas dominantes sociológicos de origen occidental, y cerrar de inicio la posibilidad de explorar a fondo el tema."

El caudillismo una identidad cultural espiritual

"El caso del ataque a las torres gemelas del World Trade Center, visto desde fuera, se puede percibir como un acto de violencia destructiva irracional contra la sociedad, o como un acto de protesta contra Occidente, o como obra de fanáticos desquiciados. Pero analizado desde otro ángulo tiene una coherencia interna que queda oculta cuando no se entiende la ideología religiosa que lo motivó. Los diecinueve hombres que se suicidaron la mañana del 11 de septiembre creían que ese mismo día estarían en el Paraíso, y todos sus pecados les serían perdonados gracias a su colaboración con la Jihad o guerra contra los infieles. Es crucial entender esto. En este sentido su acción significaba más que un acto de terrorismo o una acción de guerra: era la práctica de un peculiar rito religioso, institucionalizado por Al-Qaeda y su guía espiritual, Osama bin Laden. Teológicamente, era la forma de ir al Cielo sin tener que esperar la resurrección de los muertos —a diferencia del resto de los musulmanes— y por tanto un acto de piedad altamente valorado en su sistema de creencias.

Los guerreros religiosos creían eso y actuaron en consecuencia. Pero antes hubo alguien que los adoctrinó al respecto y que dio la orden de actuar.

Erdely23 ha estudiado los suicidios colectivos como rituales religiosos en diferentes culturas, grupos y circunstancias. Sus investigaciones muestran que independientemente del substrato distinto y las particularidades de varias organizaciones, es posible identificar patrones de conducta y procesos similares. Si Durkheim, en su análisis de 189724 veía la causa del incremento del suicidio en las sociedades industrializadas en la anomia, Erdely encuentra que la teología del suicidio ritual tiene coherencia interna y, paradójicamente, propósitos. No es una expresión de desesperación ni una respuesta al vacío existencial. En algunos casos, la anomia puede explicar el ingreso a o la permanencia en esos sistemas de creencias, pero no motiva en sí los suicidios rituales. Hablando de mecanismos sociológicos que interactúan con estas teologías, Erdely explica:

La obediencia incondicional es un requerimiento clásico en los sistemas totalitarios. El poder de los mismos, en términos de influencia social y psicológica, es muchísimo mayor cuando se trata de instituciones religiosas dirigidas por quienes son considerados Mesías u hombres divinizados. Las razones que sustentan esto son obvias.

Cuando una comunidad realmente percibe a un liderazgo así, para ella su poder y autoridad trasciende por mucho al de cualquier institución social, llámese Estado, familia, o aun religión 25.

23 Jorge Erdely, “Suicidios Colectivos Rituales: Un Análisis Interdisciplinario”. CIENCIA ergo sum. 7 (1), Universidad Autónoma del Estado de México: 2000.

24 Émile Durkheim, El suicidio. (Madrid: Akal, 1976).

25 Jorge Erdely, “Suicidios Colectivos Rituales: Un Análisis Interdisciplinario”: op cit. p. 74."

El valor absoluto y la obediencia en lo divino

EL PODER DEL PRINCIPIO ABSOLUTO

El impacto que tiene en la mente y la conducta humana adscribirle valor absoluto a un determinado principio percibido como divino, ha sido descrito por el filósofo William James en estos términos:

Sin embargo, cuando creemos que Dios está allí, y que él es uno de los demandantes, la perspectiva infinita se abre… Los ideales se vuelven imperativos, y nos empiezan a hablar con una nueva objetividad y significado26.

Continúa Erdely:

"Una comunidad ve en el liderazgo mesiánico un poder ilimitado del que a menudo depende, según cree, su bienestar o castigo eterno; del cual pueden provenir maldiciones y bendiciones temporales, y aun afectar el futuro de familiares y generaciones venideras. La felicidad, la seguridad eterna y temporal de la persona y sus seres queridos, pueden estar en juego cuando se trata de desafiar la autoridad de un Mesías,

o simplemente de agradarle. Tal amplitud y trascendencia de poderes no se puede comparar con los limitados alcances de los que ejercen otras autoridades. De allí que el grado proporcional de influencia psicológica esté dado en relación directa con el grado de poder percibido por los seguidores de un líder mesiánico; de poderes omnipotentes, miedos y admiraciones, servilismos y confianzas, de la misma magnitud27.

Un dramático ejemplo de obediencia incondicional se encuentra en la antes citada carta final a los secuestradores de los cuatro aviones comerciales del 11 de septiembre. En cuatro hojas con detalladas instrucciones que van desde afilar y bendecir los cuchillos, los mujahidin son conminados con base al concepto del principio absoluto.

26 William James. (1963) citado por Crosby, J. F., en “The Encounter of God and Man in Moral Obligation”, The New Scholasticism , Vol. LV, No. 3. 1986. p. 347. En efecto, el contexto en que habla James es positivo mas el principio es axiomático para todo el campo de la ética.

27 Jorge Erdely, Suicidios Colectivos: Rituales del Nuevo Milenio. Segunda Edición. México D.F.: Publicaciones para el Estudio Científico de las Religiones, 2002."

La cultura àrabe supera el individualismo

"Al analizar conductas como las anteriores, es importante explorar la interrelación de los factores religiosos generales con las idiosincrasias culturales de las sociedades islámicas. Uno de esos factores es la dimensión comunitaria.

En culturas como las árabes, el miedo al ostracismo social puede tener una influencia quizás mayor que en otras sociedades. En contraste con Occidente y su marcada tendencia al individualismo, las sociedades islámicas son intensamente comunitarias. No sólo la familia nuclear, sino los lazos con parientes de todo grado son muy importantes, y ejercen una influencia fortísima en la identidad personal y el estilo de vida. Esta realidad se extiende a la comunidad étnica inmediata y geográficamente tiene expresión en la colonia, pueblo, ciudad, zona, país, región, y eventualmente, aunque con matices, al llamado mundo árabe.

Esta dimensión comunitaria de la cultura islámica hace particular-mente temible la posible exclusión del grupo, pues desestabiliza la identidad de manera distinta que el aislamiento de un occidental individualista de su entorno social. La exclusión del grupo es vista como un ataque a la identidad misma de la persona y trastoca toda su manera de vivir y relacionarse. Aunado a las ideologías religiosas, el significado que esto puede tener para diseñar mecanismos coercitivos para controlar la voluntad en grupos religiosos, no puede subestimarse, pues lo inverso al miedo al rechazo, es el deseo de pertenencia y aceptación grupal.

El temor al rechazo y la explotación de la necesidad de aceptación grupal son factores cruciales de manipulación en todos los sistemas totalitarios. Las culturas con fuertes valores comunitarios son particularmente vulnerables."

El alto valor a la vida comunitaria en el Medio Oriente

"Las culturas de Medio Oriente se distinguen del mundo occidental por el alto valor que las primeras le asignan a la vida comunitaria. Otro aspecto muy importante es el honor personal y grupal, y su contraparte: la deshonra, la vergüenza pública. Estos valores son parte del legado ideológico de estas tradiciones, pero como todos los valores, son susceptibles de distorsiones y manipulación. Así como la relevancia de la naturaleza comunitaria de las sociedades árabes es difícil de entender por el american way of life que exalta el individualismo como valor supremo, así es difícil comprender el papel del honor y la vergüenza en las dinámicas sociales de Oriente. Textos antiquísimos muestran la profunda aversión en las culturas semíticas a la deshonra pública. “No sea yo avergonzado, no se alegren de mí mis enemigos” (Salmo 25:2) como oración que expresa un anhelo ferviente, es una idea repetitiva en el salterio davídico, un texto con tres mil años de antigüedad."

El alto valor a la vida comunitaria en el Medio Oriente

"Las culturas de Medio Oriente se distinguen del mundo occidental por el alto valor que las primeras le asignan a la vida comunitaria. Otro aspecto muy importante es el honor personal y grupal, y su contraparte: la deshonra, la vergüenza pública. Estos valores son parte del legado ideológico de estas tradiciones, pero como todos los valores, son susceptibles de distorsiones y manipulación. Así como la relevancia de la naturaleza comunitaria de las sociedades árabes es difícil de entender por el american way of life que exalta el individualismo como valor supremo, así es difícil comprender el papel del honor y la vergüenza en las dinámicas sociales de Oriente. Textos antiquísimos muestran la profunda aversión en las culturas semíticas a la deshonra pública. “No sea yo avergonzado, no se alegren de mí mis enemigos” (Salmo 25:2) como oración que expresa un anhelo ferviente, es una idea repetitiva en el salterio davídico, un texto con tres mil años de antigüedad."

La Épica de Gilgamesh:El temor al fracaso entre los musulmanes

"La Épica de Gilgamesh, un texto escrito originalmente en sumerio y que nos llega traducido al acadio, muestra también esta misma aversión a la humillación pública. Tanto el héroe de Uruk como el rey David consideraban una tragedia ser derrotados y el contexto de muchos de estos pasajes es netamente militar. La religión islámica es también producto de una matriz cultural semítica, y tiene por lenguaje sacro un idioma semítico (el Corán está escrito en arábigo). En ese mundo, la deshonra pública es una de las mayores tragedias que puede ocurrirle a un individuo, familia o comunidad. Más aún, la vergüenza de un individuo se extiende a su familia y en turno a toda la comunidad.

El fracaso militar es por ello una deshonra inaceptable. Por ello, muchas veces la muerte es preferible a la derrota o a la captura por el enemigo. El miedo a la vergüenza pública uno de los temores esenciales del ser humano de acuerdo a Neufeldtiene un efecto peculiar en el génesis del fanatismo religioso dentro de sectas islámicas radicales.

El fracaso de una operación de guerra no sólo atrae la deshonra sobre el grupo particular que lo lleva a cabo. También pueden sentirse avergonzados otros musulmanes que no comparten esas estrategias pero que simpatizan con la causa. Los lazos emocionales que hermanan a dicha cultura son muy fuertes. Pero sobre todo, el guerrero religioso que se siente parte de una Jihad piensa que al fallar ha deshonrado la causa y por consecuencia a Alá. Estas nociones acumuladas sobre la conciencia grupal movilizan consecuentemente una energía y creatividad poco comprensibles para sociedades occidentales con percepciones diferentes —y a veces devaluadas— de dignidad personal y colectiva.

Cuando en 1993 un grupo extremista musulmán dirigido por el clérigo Omar Abdel Rahman intentó demoler los edificios del World Trade Center, al hacer estallar un coche bomba en el estacionamiento, consiguió hacer un cráter de cinco pisos de profundidad, matar a cinco personas y herir a más de mil. Los daños materiales fueron calculados en trescientos millones de dólares.

Pero la operación fue a final de cuentas un fracaso militar. Las torres no se vinieron abajo, murieron relativamente pocas personas, los terroristas fueron eventualmente apresados y sentenciados a largas condenas, incluyendo al clérigo Rahman, director de una mezquita de Brooklyn, quien ha sido vinculado al asesinato del presidente egipcio Anwar El-Sadat, el 6 de octubre de 1981.

De acuerdo con varios expertos, este líder religioso y Ramzi Yussef, el autor material del atentado al World Trade Center en 1993, están vinculados con Osama bin Laden, particularmente a uno de sus allegados, quien había advertido que vengaría ese fracaso militar. Tanto el Imam Omar Abdel Rahman como Yussef, purgan actualmente largas condenas en Estados Unidos.

Los códigos de honor y vergüenza de Medio Oriente producen militantes notablemente persistentes y osados. Esto no sólo tiene implicaciones en las dinámicas de los conflictos armados, sino en muchas otras esferas de la vida social y religiosa. En el mundo árabe, el ideal de adquirir prestigio y honor es igualmente importante al de evitar la vergüenza pública.

Esta noción tiene sus dimensiones: adquirir honra personal es importante. Esto se logra a través de cuidar la reputación personal y familiar, guardando distintas convenciones sociales y religiosas. Pero ésta se puede incrementar especialmente a través de actos percibidos por la comunidad como heroicos. La otra dimensión es la de honrar la causa común del grupo social. Esto trae prestigio al individuo y a toda la comunidad. "

Dr. Jorge Erdely
Dra. Lourdes Argüelles

miércoles, marzo 25, 2009

El lugar de la esposa en el Islam

El Islam, nos recomienda el trato para la mujer, de acuerdo a sus diferentes condiciones y roles en la sociedad musulmana. El Mensajero de Dios ( ص ) nos orienta en la forma de conducirnos ante ella, habiéndola situado en un lugar elevado, hasta el punto de ubicar al buen esposo, como el mejor en superioridad y virtud entre la comunidad de acuerdo al trato noble, delicado y respetuoso hacia ella.

Por esta razón dijo el Profeta Muhammad ( ص ): “El más íntegro de los creyentes, de mejor moral y virtuoso contándose como el mejor entre nosotros, es quien mejor trate a su esposa y familia”.

En una tradición se comenta que vinieron algunas mujeres ante las esposas del Mensajero de Dios ( ص ) quejándose del mal trato de sus esposos. El Profeta ( ص ) reaccionó rápidamente declarando ante los hombres: “Han venido a mi familia muchas mujeres quejándose de sus esposos y sepan ustedes que estos esposos no son lo mejor entre ustedes”.

El lugar excelso donde el Islam ubica a la mujer al otorgarle sus derechos, su honor, dignidad y distinción recomendando al hombre el buen trato así no estemos de acuerdo y objetemos algún comportamiento de ellas, nos indica que el Islam ha ubicado a la mujer en el lugar que civilización alguna en la historia de la humanidad jamás lo había hecho. A este respecto dice Dios en el Sagrado Corán:

“ Oh creyentes: debéis convivir bien con vuestras esposas, tanto en la conversación como en el trato. Si las detestan por algún defecto físico, moral u otro, tened paciencia, no se apresuren a separarse de ellas, podría ser que desapreciaran algo que Dios les proveyó de mucho bien, pues solo Dios es Sapientísimo”.

Pedro Delgado Moscarella

El trato para la mujer en el Islam

El Islam ubicó a la mujer en un lugar elevado y honorable. El Profeta exhortó a los hombres en el cuidado, atención y bien hacia ellas. El Profeta entendía perfectamente el carácter de ellas. En el Sermón del Adiós último discurso del Profeta, dijo lo que debía decir a los musulmanes, en el lugar del Hayy (Peregrinación), enalteció a la mujer.
Si queremos conocer a la mujer y cual es su lugar en el Islam, debemos así mismo saber el pensamiento de otras culturas y civilizaciones con respecto a ellas. La mujer para los Griegos era una criatura que servía únicamente para atender la casa y traer los hijos, visión compartida por Aristóteles concibiéndola al mismo nivel de los esclavos. En algunas sectas ubicaban el lugar de las niñas como el de sirvientas las cuales podían ser incluso vendidas por el padre, siendo consideradas menores de edad, no otorgándole herencia mientras no tenían hijos.
En los Romanos, la mujer era un instrumento de placer y propiedad que se podía vender a bajo precio. Hacían lo que querían con ella. Otros pensadores opinaban que la mujer era un mal necesario y fuente de placer. La era de la ignorancia antes del Islam en los árabes, la mujer era humillada, sometida, esclava y hasta sepultada. Al final, vino el Islam, después de haber pasado épocas amargas, tomando de la copa de la humillación, deshonra, con una Jurisprudencia amplia, y justa, devolviéndole el honor a la mujer, así como su soberanía e independencia, declarando a los que enterraban a la mujer viva, como uno de los pecados mayores, motivando y ordenando a la sociedad, el buen trato, honroso, honorable, digno, la buena educación. La recompensa para quien actúe de esta manera, es el Paraíso.
Dijo Abu Said Al Judri, “Quien tiene tres niñas o hermanas, o dos y las ha tratado bien acompañándolas en todo momento y las trató bajo el temor de Dios, será recompensado con el Paraíso. Quien no tiene diferencias entre varones y hembras, tratándolos por igual, también serán recompensados por Dios.”
El Islam otorga el derecho a la mujer para que sea educada, como nos lo dice el sagrado Corán “Y recordad los signos de Allah y la Sabiduría que se mencionan en vuestras casas; es verdad que Allah es Sutil y está perfectamente informado”
La dote es un derecho de la mujer sobre el esposo, lo cual constituye un bien para ellas, además legisló el Islam el derecho a la herencia, así como el derecho a escoger su esposo, sin ser obligada, ni sometida al casamiento. Además determinó el Islam la igualdad entre el hombre y la mujer en cuanto a las obligaciones, derechos y recompensa. Deben compartir como iguales desde la creación del hombre. El Sagrado Corán nos dice: “¡Humanos! Temed a vuestro Señor que os creó de un solo ser, del cual concibió a su esposa y de ambos se diseminaron innumerables hombres y mujeres: todos vosotros provenís de ese mismo ser. Temed, pues, a Dios, a cuyo auxilio recurrís para satisfacer vuestras necesidades y cuyo nombre invocáis recíprocamente tratando vuestros asuntos, y respetad los vínculos sanguíneos, sean cercanos o lejanos; no los rompáis, porque Dios os está vigilando permanentemente, no le escapa nada de cuanto hacéis y os reserva la debida recompensa o castigo.”
En otro versículo nos dice: “Las esposas tienen tanto de derechos como de obligaciones, dentro de lo que acepta la legislación, y los hombres poseen el grado de protección y resguardo sobre las mujeres, la vida matrimonial y el cuidado de los hijos. Sabed que Dios está por sobre Sus siervos y ordena y legisla para los mismos lo que es acorde con la sapiencia.”

La igualdad y justicia entre todos los seres humanos

Mezquita OMAR IBN AL KHATTAB

Maicao – Guajira

En la semana pasada hablábamos sobre la misericordia; mencionábamos la inmensa misericordia que Al-lah tiene para con toda su creación, hombres, creyentes e incrédulos, tal como lo expresa en el Corán cuando nos dice: Mi misericordia lo abarca todo.
Por lo anterior podemos ratificar que el Islam es la religión de la rahma, o misericordia, pues todos sus preceptos y enseñanzas van encaminados hacia la puesta en practica de esta característica. No es una religión severa y fría como lo piensan y tratan de mostrar algunos, con acciones contrarias a la rahma, dichas acciones contradictorias lo único que nos muestran es que estas personas las cometen en pro de servir sus propios intereses.
La misericordia del Islam se destaca desde el mismo momento en que establece la igualdad y justicia entre todos los seres humanos sin distinción de género, raza o posición económica y social. Nos dice Dios en el Sagrado Corán: “¡Humanos!, ciertamente os creamos iguales y con un solo origen en Adán y Eva; y hicimos, a través de la reproducción, grandes multitudes y numerosas naciones, para que os conozcáis y colaboréis entre vosotros. Ciertamente, el más elevado de vosotros ante Dios en este mundo y en el Otro es el que más Le teme. Ciertamente que Dios abarca todo con Su sabiduría y no se Le escapa ningún detalle de nada”. ( Surat 49, ayat 13)
Dios no colocó naciones, razas, personas sobre otras. La diferencia entre nosotros solo esta dada por la piedad y el temor a Dios. A este respecto nos comenta el Profeta Muhammad (صلى الله عليه و سلم). “No existe diferencia entre el rico y el pobre, el negro y el blanco, el árabe y el no árabe, la diferencia está en la piedad y temor a Dios”. Además Dios nos constituyó en una sola Comunidad, la comunidad de creyentes a la cual puede pertenecer cualquier creación de El, aceptando únicamente su Unicidad.

El mensajero de Dios (صلى الله عليه و سلم) fue enviado para toda la humanidad, por consiguiente el Islam es la forma de vida para todos los humanos, no es un patrimonio exclusivo para una raza o nación en particular. A este respecto nos dice Dios: “Di oh humanos. Ciertamente yo soy el Mensajero de Dios para toda la humanidad, el que tiene la soberanía de los cielos y la tierra”. (Surat 7, ayat 158)

Si revisamos los dos versículos anteriores encontramos la palabra (An Nás) mencionada en el Sagrado Corán 194 veces y que etimológicamente significa humanos, hace referencia a los descendientes de Adán “Él fue quien os creo de barro, y a cada uno de vosotros le fijó un plazo de vida que culmina con la muerte y a Él sólo pertenece el momento de la Resurrección, cuando sacará a los muertos de sus tumbas”. (Surat 6 ayat 2) Estas referencias manifiestan que todos los humanos somos merecedores de la Misericordia de Dios expresada en el Islam. Quien pronuncie el testimonio de la Fé es considerado musulmán. “Ciertamente, los creyentes en Dios y Su Mensajero son hermanos.” (Surat 49 ayat 10) De esta manera Dios nos constituyó en una sola comunidad, la comunidad de creyentes. De igual manera el código ético y moral del Islam contempla actitudes precisas que deben ser observadas entre los creyentes. A este respecto no existe ni debe existir ningún tipo de dudas. Allah los establece de manera tácita y por demás sobreentendida cuando dice: Qul ya aiyuhannás inni rasululláhi ilaikum yamián. La palabra Inni en lengua árabe es denominada “letra de convicción indubitable” perteneciendo gramaticalmente a un grupo de términos similares que quieren decir que es así, no puede ser de otra manera, y es utilizada en el Sagrado Corán muchas veces para reafirmar premisas claras como la hermandad.

Por tal motivo, bajo ningún pretexto no puede existir ningún tipo de discriminación o exclusión en el Islam por parte de los musulmanes, ya que de ser así, se estaría negando las dos fuentes del conocimiento del Islam, el Sagrado Corán y la Sunna del Profeta Muhammad (صلى الله عليه و سلم).

El Profeta (صلى الله عليه و سلم) dijo: “el musulmán es aquel que preserva a los demás musulmanes de su lengua y manos".

Más visto

En Muslin Roberto Fonseca Murillo hace aportes del Islamísmo(árabe: الإسلام; al-Islām), como conocimiento del contexto historico,social,cultural,económico y politico, que permitan visualizar la estructura mental del musulman. La religión domina la vida cotidiana.No hacen división entre lo secular y lo sagrado. La Ley Divina, la Shari´a, debe tomarse muy en serio."


The Battle For Jerusalem - Funny home videos are a click away
Protesta de palestinos por el ingreso a la mesquita Al-Aqsa en Jerusalén

Detalles de los pueblos y contexto Islámico
مرحبا بكم في Qumran. El Oriente Medio será y es la Región que marcará el transcurrir de la historia de la humanidad , como la mano de Dios orientando parte de sus propósitos a un fin último determinado por Él. Ahora los hechos que se gestan son solo como dolores de parto para el florecer de un nuevo amanecer como la Estrella del Oriente.ن الشرق الاوسط والمنطقة تكون بمناسبة مرور في تاريخ البشرية، مثل يد الله توجيه جزء من هدفها النهائي له الآن من تحديد الحقائق التي تقوم بتطوير هي تماما مثل آلام المخاض ل ازدهار فجر جديد باسم كوكب الشرق.
Fotografias y videos La causa del terrorismo islámico Información paises del medio oriente Afghanistan Islàmica WEB del Libano o Cultural Link Kuwait Republic of Iraq Arabia Saudita Gobierno de Egipto Parlamento de Jordania Siria link Gov. Jordania Gobierno Turquía Gov. Emiratos Arabes Presidente Irán

ENLACES DIRECTO CON EL CONTEXTO DEL MUNDO ÁRABE O MUSULMAN; روابط مباشرة مع سياق العالم العربي الإسلامي; Απευθείας σύνδεση με το ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΑΡΑΒΙΚΗΣ Ή μουσουλμανικό κόσμο ; अरब या मुस्लिम दुनिया के संदर्भ के लिए सीधे संपर्क ; ARAP VE MÜSLÜMAN DÜNYA BAĞLAMINDA DOĞRUDAN LİNKLER ; CONTEXT OF THE ARAB AND MUSLIM WORLD DIRECT LINKS ; קישורים עם ערבי או מוסלמי בעולם.
Ver

Ciencia y tecnologia. Becas


Edudation.

Arabia Saudita

Liga Árabe

Vídeos en àrabe

--

El Islam Permite matar

La insistencia de la ideología capitalista sobre los países árabes y la falta de entendimiento de la estructura mental dada por el Marco-religioso-político-ético-cultural en ese contexto, serán la causa de la próxima guerra mundial en el siglo XXI.majid ideología...
"En el Oriente Próximo Es especial su posición Teocéntrica o creencia en un Dios Allah único.Para ellos Dios Al·lah en un Ser Real inminente en la Historia. Ese mismo Dios Allah motiva a luchar por lo cual se considera justo. Entender y conocer a Dios Allah es más que un mero conocimiento y aceptación de su existencia.Conocerlo es saber como piensa y lo que piensa el lo Revela y la revelación se convierte en una vida práctica personal y colectiva. Todos los hechos, luchas, acciones, decisiones y actitudes entre otras deben corresponder a lo que El Revela en El Corán. Dios y la Historia son una unidad y en la Historia siempré mientras exista una causa o razón se estará luchando y esa la lucha es santa, y algún día esta lucha involucrara a todo el Planeta, esta será la voluntad de Dios Allah"
.........وَالْعَصْرِ * إِنَّ الإِنسَانَ لَفِي خُسْرٍ * إِلاَّ الَّذِينَ ءَامَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ ﴾ Bienvenido a Qumrán.La historia es una sola que se a entretejé en una sola con la política,económia,cultura y creencias.

Visitas al Blog
Free counter and web stats

Imagenes

<a href="http://www.visualdhikr.com/main.html">Imagenes</a>
Al- Aqsa Mosque- Ver Historia

.

.
¡Bendición.!

.

.
¡Gracias !Salir del Sitio